Fransk översättning
As-tu déjà aimé ?
As-tu déjà aimé
pour la beauté du geste?
As-tu déjà croqué
la pomme à pleine dent?
Pour la saveur du fruit
sa douceur et son zeste
T'es tu perdu souvent?
Oui j'ai déjà aimé
pour la beauté du geste
mais la pomme était dure.
Je m'y suis cassé les dents.
Ces passions immatures,
ces amours indigestes
m'ont écoeuré souvent.
Les amours qui durent
font des amants exsangues,
et leurs baisers trop mûrs
nous pourrissent la langue.
Les amour passagères
ont des futiles fièvres,
et leur baiser trop verts
nous écorchent les lèvres.
Car a vouloir s'aimer
pour la beauté du geste,
le ver dans la pomme
nous glisse entre les dents.
Il nous ronge le coeur,
le cerveau et le reste,
nous vide lentement.
Mais lorsqu'on ose s'aimer
pour la beauté du geste,
ce ver dans la pomme
qui glisse entre les dents,
nous embaume le coeur,
le cerveau et nous laisse
son parfum au dedans.
Les amours passagères
font de futils efforts.
Leurs caresses ephémères
nous faitguent le corps.
Les amours qui durent
font les amants moins beaux.
Leurs caresses, à l'usure,
ont raison de nos peaux.
Länkat till denna innan men den är så fin.
Första meningen blir väl i alla fall nåt i stil med: Har du redan älskat? För skönhetens gest? (eller nåt sånt). Sedan är det någon jämförelse med en frukt(!). T'es tu perdu souvent? Betyder väl typ, har du ofta förlorat. Eller om det betyder "är du ofta förlorad?" Eller nåt sånt. Jag vet inte. Det var ett tag sen jag läste franska och jag kom aldrig upp i någon bra nivå i alla fall.
Nu orkar jag inte översätta mer. Men jag skulle inte ha nåt emot att flytta till Paris ett tag och läsa franska. Jag älskar den staden! Har bara varit där en gång, men jag förälskade mig snabbt.
Säger bara http://babelfish.altavista.com/tr
;)
Puss!
Mogan: Tack. :) Jag vet ju kontentan men skulle gärna översätta alla texterna.
Jag och Andreas har pratat om att flytta till paris. Han skulle eventuellt söka ett jobb där, men nu blir det inte så. Men det vore helt fantastiskt! Underbar stad och underbart språk!
Karin: ah ska kolla in den. Tack :) *puss*